Инструкция по сборке электролизера

У нас вы можете скачать книгу инструкция по сборке электролизера в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

К оборудованию, которое технологически или конструктивно связано с компрессорами, относятся:. Компрессорные, как правило, должны иметь в своем составе вне помещения машинного зала маслопункт для обеспечения централизованной подачи масла к компрессорам и сбора отработанного масла во время замены его в маслобаках.

Для компрессоров малой производительности допускается не обустраивать централизованными системами подачи масла, при этом должны быть соблюдены меры по недопущению проливов масла при операциях слива-налива.

Помещение машинного зала должно соответствовать требованиям строительных норм и правил, утвержденным в установленном порядке. Водородные компрессоры на линии всасывания I ступени перед задвижкой по ходу газа во избежание утечек газа через запорную арматуру в случае длительной остановки должны иметь сдвоенную запорную арматуру с ручным приводом со спускным вентилем воздушником для контроля ее герметичности.

Устройство гидравлического затвора перед водородными компрессорами не допускается. В отдельных обоснованных случаях могут устанавливаться гидравлические затворы, конструкция которых должна исключать попадание затворной жидкости во всасывающую линию компрессора. Водородные компрессоры должны быть снабжены световой и звуковой автоматической системой сигнализации и блокировки. Автоматические устройства блокировки не должны допускать включения двигателя компрессора:.

Водородные компрессоры должны быть снабжены системой автоматики, контролирующей параметры нормального технологического режима работы компрессора, а также сигнализирующей и блокирующей предельные параметры выхода из нормального режима:. При срабатывании автоматических устройств блокировок электродвигатель компрессора должен останавливаться. Уровень взрывозащиты электродвигателей компрессоров и другого электрооборудования в помещениях, связанных с обращением водорода, выбирается в соответствии с требованиями безопасности, предъявляемыми к устройствам электроустановок, и Общих правил взрывобезопасности для взрывопожароопасных химических, нефтехимических и нефтеперерабатывающих производств.

Водородные компрессоры на всех ступенях сжатия должны иметь предохранительные клапаны, а также приборы для измерения давления и температуры водорода и охлаждающей воды. Для отключения компрессора от коллектора высокого давления на нагнетательном газопроводе должны быть установлены обратный клапан и два запорных вентиля, между которыми должна быть свеча с условным проходом не менее 6 мм, имеющая прямое сообщение с атмосферой.

Обратный клапан должен устанавливаться между компрессором и запорным устройством. Всасывающий и нагнетательный коллектор водорода прокладывается внутри компрессорного помещения.

В этом случае на коллекторах компрессорного помещения должна быть установлена арматура, автоматически перекрывающая коллектор при наличии утечки газа из системы компримирования. Нагнетательный коллектор должен проходить в помещении компрессорной открыто, закрытая прокладка трубопроводов водорода в помещении компрессорной не допускается.

Не допускается работа водородных компрессорных установок на влажном и загрязненном газе. На всасывающем трубопроводе водорода с давлением мм вод.

Монтаж, наладка и эксплуатация компрессоров должны производиться в соответствии с инструкциями организаций-изготовителей. Масло и вода, удаляемые при продувке водомаслоотделителя, должны отводиться в специальные сборники.

Компрессор должен быть немедленно остановлен при нарушении установленного технологического режима, а также при:. В помещении наполнительной у водородной рампы при поштучном наполнении или наполнении в контейнеры по 8 баллонов для размещения порожних и наполняемых водородом баллонов должны быть устроены специальные кабины емкостью не более 16 - литровых баллонов в каждом, разделенные между собой железобетонной стеной высотой не менее 2,2 м.

Наполнение и опорожнение баллонов с водородом может производиться как в горизонтальном, так и в вертикальном положении. При горизонтальном расположении баллонов при размещении их внутри помещения баллоны должны отделяться от рабочей зоны стальными щитами толщиной не менее 16 мм. В щитах должны быть предусмотрены отверстия для прохождения вентилей баллонов с ограждением кромок отверстий неискрящими эластичными материалами например, резиной.

Щит управления вентилями подача водорода в баллоны, вакуумирование баллонов, переключение ветвей рампы и др. Ширина свободного прохода перед щитом для его обслуживания должна быть не менее 1,5 м от его выступающих частей. В противном случае он должен быть расположен на расстоянии не менее 1,5 м от наполняемых баллонов и отделен от них железобетонной стеной высотой не менее 2,2 м.

При наполнении баллонов в горизонтальном положении щит управления вентилями должен быть выполнен из стальных листов толщиной не менее 16 мм. Ширина свободного прохода между щитом управления вентилями и ближайшими стенами наполнительной должна быть не менее 0,8 м. На каждой ветви наполнительной рампы должны быть установлены контактный манометр, сигнализирующий при повышении давления в рампе выше допустимого, и предохранительный клапан.

При использовании для компримирования водорода компрессорных установок, имеющих автоматическую защиту компрессора от превышения давления на последней ступени, необходимость установки предохранительного клапана и контактного манометра на наполнительной рампе обосновывается в проектной документации. Установка предохранительного клапана на разрядной рампе также обосновывается в проектной документации.

Для наполнения водородом разрешается использовать как единичные баллоны, так и контейнеры с различным количеством баллонов. Водородные рампы для наполнения баллонов в специальных контейнерах, разрядные рампы и контейнеры с баллонами водорода разрешается располагать вне производственного здания у глухого участка стены.

Допускается размещать контейнеры с баллонами водорода в камерах, отгороженных от производственного или складского здания с оконными проемами передвижной взрывопожарозащитной перегородкой. Расстояние от контейнеров, расположенных вне здания, до соседних зданий и сооружений определяется от склада баллонов в соответствии с настоящими Правилами.

При наполнении в контейнеры по 36 баллонов должна быть обустроена открытая площадка. Площадка для контейнеров должна иметь легкий навес из несгораемых материалов. Для механизации погрузочно-разгрузочных работ с контейнерами баллонов применяется грузоподъемное устройство. В помещениях наполнительных и разрядных рамп водорода, а также в складах хранения баллонов водорода и других газов ширина проходов для перемещения баллонов должна быть достаточной для пропуска средств транспортировки, но не менее 1,4 м.

В помещениях отделений наполненных баллонов, наполнительных и разрядных рамп окна должны быть на высоте не менее 1,5 м от пола. Отметки полов погрузочных и разгрузочных площадок, наполнительных и разрядных рамп, а также помещений хранения баллонов следует определять в зависимости от используемых средств механизации погрузочно-разгрузочных работ.

Допускается отметку полов наполнительных и разрядных рамп принимать выше планировочной отметки территории на мм при условии обеспечения их транспортными средствами. Над наполнительными и погрузочно-разгрузочными платформами необходимо предусматривать навесы из несгораемых материалов. Производить на месте какой-либо ремонт арматуры баллонов с газами не допускается.

Баллоны, подготовленные для наполнения водородом, должны иметь остаточное давление не менее 0,05 МПа. Перемещение баллонов в наполнительной должно производиться на специально приспособленных для этого тележках или в контейнерах. При погрузочно-разгрузочных работах, транспортировании и хранении баллонов должны предусматриваться меры против их падения, повреждения и загрязнения.

Снабжение потребителей электролитическими газами осуществляется, как правило, по трубопроводам от ресиверов, газгольдеров, реципиентов или от разрядных баллонных рамп. Допускается снабжение потребителей от разрядных рамп с водородом не более 10 баллонов вместимостью по 40 литров, размещаемых в соответствии с требованиями настоящих Правил.

Для постоянных потребителей небольших количеств водорода у каждого места потребления кроме помещений с категорией В4 или Д допускается размещать не более одного литрового баллона под давлением не более допустимого, при расстоянии между местами расположения баллона не менее 12 м на каждом уровне размещения этих баллонов. Заполненные баллоны помещаются в металлические шкафы и закрепляются.

Шкафы с баллонами должны быть заперты. Допускается устройство над баллонами несгораемого навеса с ограждением их металлической сеткой по периметру глубиной не более 1,2 м, высотой не менее 1,5 м.

При совместном размещении у глухой наружной стены баллонов водорода и баллонов кислорода или другого газа-окислителя должны выполняться следующие условия:.

Допускается размещение между баллонами водорода и баллонами с газами-окислителями баллонов с инертными газами. Транспортирование водородных баллонов, а также контейнеров с баллонами водорода грузоподъемными устройствами должно осуществляться с соблюдением схем строповки.

Транспортирование и крепление баллонов за колпак не допускается. При погрузке и разгрузке баллонов не допускается их сбрасывание, соударение, а также разгрузка методом захвата за баллонный вентиль. К рабочим местам транспортирование баллонов с электролитическими газами, а также инертными газами должно осуществляться при помощи специальных транспортных средств тележек для баллонов, электрокаров и автотранспорта со специальными приспособлениями для фиксирования баллонов.

При разрядке водородных баллонов остаточное давление в них не должно превышать 0,05 МПа. В цехах - потребителях водорода должна быть исключена возможность попадания водорода в другие системы, не связанные с технологическим процессом потребления водорода.

При обустройстве разрядных водородных рамп должны быть предусмотрены мероприятия по продувке инертным газом коллекторов водородопроводов и свечи выброса в атмосферу, а также предусмотрены средства пожаротушения. Для отдельных технологических процессов с обращением электролитического водорода, имеющих специфические особенности, могут разрабатываться специальные инструкции, не противоречащие настоящим Правилам.

Проектирование, монтаж и эксплуатация водородопроводов, а также вспомогательных трубопроводов обвязки участков комплекса получения и потребления электролитического водорода должны производиться в соответствии с требованиями строительных норм и правил, а также нормативно-технической документации для технологических стальных трубопроводов и настоящих Правил.

Группы и категории водородопроводов следует принимать по таблице приложения 4. При прокладке трубопроводов водорода следует, как правило, использовать бесшовные стальные трубы или трубопроводы из нержавеющей стали, соединенные с применением сварки. Толщина стенок трубопроводов выбирается при проектировании исходя из расчетного срока эксплуатации, с учетом расчетного давления и прибавки на коррозию.

Для легированной стали величина прибавки на коррозию должна быть не менее 0,5 мм. Подземная и канальная прокладка трубопроводов водорода не допускается, за исключением случаев, предусмотренных в настоящих Правилах. Водородопроводы в пределах предприятий должны прокладываться преимущественно над поверхностью земли, на стойках и эстакадах. Допускается в виде исключения совместная прокладка не более двух водородопроводов с обоснованием в установленном порядке.

При этом толщина стенки, материал трубопроводов и покрытия выбираются исходя из условий коррозионной стойкости, монтаж труб с водородом должен производиться на сварке с минимальным количеством сварных стыков, а также должны быть выполнены мероприятия по защите трубопроводов от блуждающих токов. Водородопроводы в помещениях, как правило, прокладываются открыто. Допускается в исключительных случаях при обосновании прокладывать водородопроводы в каналах совместно с другими трубопроводами при выполнении следующих условий:.

Допускается прокладка водородопроводов в нишах стен без застойных зон, а также в специальных негорючих лотках со съемными щитами и отверстиями для вентиляции. В каналах допускается прокладка совместно с водородопроводами воздухопроводов и трубопроводов с инертными газами, а также труб холодного и горячего водоснабжения, отопления и технологического теплоснабжения при условии монтажа труб в пределах канала на сварке и без установки арматуры.

Прокладка газопроводов в местах прохода людей должна предусматриваться на высоте не менее 2,2 м от пола до низа газопровода. Допускается совместная прокладка трубопроводов водорода с другими трубопроводами на общих опорах при условии обеспечения возможности осмотра и ремонта каждого из трубопроводов, при этом трубопроводы, транспортирующие агрессивные жидкости, должны располагаться сбоку или снизу на расстоянии не менее мм. При прокладке водородопроводов совместно с трубопроводами кислорода первые необходимо прокладывать максимально выше трубопроводов кислорода.

Газопроводы электролитических и инертных газов, предназначенные для транспортирования очищенных и осушенных газов, допускается прокладывать без уклонов. На трубопроводах водорода, транспортирующих газ в другие здания, к компрессорным, ресиверам газгольдерам и цехам-потребителям, на выходе из здания должны устанавливаться запорная арматура и устройства, исключающие возможность обратного пропуска газа.

На вводах водородопроводов в производственные здания должна быть установлена отключающая запорная арматура. Число и размещение запорной арматуры должно обеспечивать возможность надежного отключения каждого здания, узла или установки. Необходимость применения арматуры с дистанционным управлением или ручным приводом определяется условиями технологического процесса получения водорода и обеспечением безопасности работы.

Запорная арматура и отсекающие устройства с дистанционным управлением должны устанавливаться вне здания на расстоянии не менее 3,0 м и не более 50,0 м от места ввода в здание или ближайшего аппарата, стоящего вне здания. Для максимального снижения выбросов водорода в окружающую среду при аварийной разгерметизации системы должна предусматриваться установка запорных и отсекающих устройств с дистанционным управлением и временем срабатывания, как правило, не более с.

На технологических трубопроводах производства водорода, как правило, запорные вентили, обратные клапаны, предохранительные клапаны, регулирующая и другая арматура должны быть установлены на соответствующих разъемных соединениях - фланцевых или цапковых. Не допускается применение фланцевых соединений с плоскими фланцами.

Число фланцевых соединений трубопроводной обвязки компрессорных установок должно быть минимальным, обеспечивающим удобство сборки и разборки. В особенности это касается трубопроводной обвязки, расположенной непосредственно в помещении машинного зала компрессорной. Прокладка всасывающих и нагнетательных трубопроводов должна производиться таким образом, чтобы уменьшить влияние вибраций, вызываемых работой машин, и пульсаций газового потока.

При прокладке цеховых трубопроводов водорода должна быть предусмотрена самокомпенсация. Гибкость трубопроводов, соединяющих цилиндры компрессора с аппаратурой буферные емкости, холодильники , должна быть достаточной, чтобы компенсировать температурные деформации компрессора и трубопровода.

В технической документации на компрессорную установку должны быть указаны статические и динамические нагрузки на патрубки от различных частей компрессора цилиндры, сосуды, аппараты и т. Арматуру, работающую в среде водорода, следует выбирать либо специальную для водорода, либо стальную для взрывоопасных сред. На трубопроводах водорода со щелочным туманом допускается применять аммиачную арматуру. Арматуру из серого чугуна применять на водородопроводах не допускается.

Запорная и другая арматура должна устанавливаться в местах, удобных для обслуживания. Арматура должна быть закреплена так, чтобы в результате температурных деформаций газопроводов в них не создавались изгибающие напряжения. Ручной привод арматуры должен располагаться на высоте не более 1,8 м от уровня площадки или пола помещения.

Арматура не должна размещаться над дверными проемами и технологическими проходами. Все опорные строительные конструкции для водородо- и кислородопроводов должны выполняться из несгораемых материалов. Не допускается прокладка водородопроводов через бытовые, подсобные, административно-хозяйственные, складские помещения, электромашинные, электрораспределительные, трансформаторные помещения, вентиляционные камеры, помещения КИП, лестничные клетки, пути эвакуации, а также производственные помещения, не связанные с потреблением водорода.

Прокладка транзитных водородопроводов по наружным стенам производственных зданий, как правило, не допускается. Не допускается прокладка трубопроводов по стенам зданий на участках со сплошным остеклением и по легкосбрасываемым ограждающим конструкциям.

Сроки проведения выборочной ревизии водородопроводов устанавливает руководство организации с учетом специфики производства, результатов наружного осмотра и предыдущей ревизии, а в отдельных случаях они могут зависеть от нарушений или изменений технологического процесса.

Периодичность ревизии должна быть в пределах от 1 до 8 лет. Рекомендуется совмещать ревизию с периодическими испытаниями на прочность и плотность. Первая выборочная ревизия водородопроводов на вновь осваиваемых производствах должна производиться не позднее чем через 4 года после ввода объекта в эксплуатацию.

После плановых или аварийных остановок водородопроводы должны быть продуты и проверены на плотность пневматически. Для испытаний используется только инертный газ.

Продолжительность испытания - 1 час. Трубопроводы должны быть заземлены и защищены от статического электричества в соответствии с требованиями безопасности, предъявляемыми к устройствам электроустановок, и настоящими Правилами. Газоанализаторы и электроконтактные контрольно-измерительные приборы независимо от вида исполнения могут размещаться как в отдельном помещении, так и непосредственно в помещениях, где обращается газообразный водород, при этом должны быть выполнены условия настоящих Правил.

Необходимость устройства отдельного газоанализаторного помещения обосновывается в проектной документации. При размещении газоанализаторов в отдельном помещении категория этого помещения определяется расчетом в соответствии с установленными требованиями к определению категорий помещения и зданий по взрывопожарной и пожарной опасности.

Взрывоопасная зона условно принимается выше 0,75 общей высоты помещения при наличии постоянной естественной вытяжной вентиляции через дефлекторы. Газоанализаторные помещения встраиваются или пристраиваются к функционально связанным производствам водорода. Допускается в порядке исключения размещать газоанализаторные в отдельно стоящих зданиях, когда по условиям технологии не представляется возможным встроить или пристроить их к основному производству.

Газоанализаторные помещения оснащаются предохраняющими конструкциями. Объем газоанализаторного помещения и технические характеристики систем вентиляции определяются исходя из условий, при которых в помещении в течение 1 часа должна быть исключена возможность образования взрывоопасной концентрации водорода при полном разрыве импульсной газоподводящей трубки одного газоанализатора независимо от их числа в помещении при наличии ограничителей расхода и давления водорода.

Ограничители расхода и давления на пробоотборных устройствах размещаются в безопасном месте, вне газоанализаторного помещения. В газоанализаторных помещениях, отнесенных к категории А, независимо от исполнения измерительных приборов, размещаемых в них, следует предусматривать:. Средства газового анализа должны обеспечиваться аттестованными поверочными газовыми смесями. Баллоны с газами-носителями, эталонными и сравнительными газами в анализаторном помещении устанавливать запрещается.

Они должны устанавливаться в отдельном одноэтажном помещении или вне здания в непосредственной близости от анализаторного помещения и иметь защиту от атмосферных осадков и солнечной радиации в соответствии с требованиями настоящих Правил. Баллоны с газами-носителями, эталонными и поверочными газами и смесями должны отвечать требованиям действующей нормативно-технической документации. Водород после анализа следует возвращать в систему или сбрасывать в атмосферу. Сброс в атмосферу от автоматических приборов газового анализа следует производить по индивидуальным трубопроводам или коллекторам совместимых друг с другом сбросных газов, выводимых наружу на глухом участке стены до отметки выше конька крыши не менее чем на 1,0 м.

Газоанализаторные помещения должны быть оборудованы сигнализаторами на наличие водорода газоанализаторами. Проходы пробоотборных трубок через стены, отделяющие газоанализаторные помещения, должны быть уплотненными. В случае необходимости пересечения коридоров пробоотборные трубки, заполненные водородом, должны заключаться в стальные трубы-футляры, соединенные с газоанализаторным помещением; примыкания футляров к стенам, отделяющим взрывоопасные помещения от коридоров, должны быть уплотнены.

В газоанализаторных помещениях не допускается постоянное пребывание людей. Лаборатории производств, связанных с получением электролитического водорода, должны размещаться либо в отдельно стоящих зданиях, либо пристраиваться к зданиям категорий В1 - В4, Г и Д. На водородной станции для проведения небольшого объема лабораторных анализов, как правило, предусматривается экспресс-лаборатория, которая имеет категорию В4. Ее размещение в здании должно отвечать требованиям действующих строительных норм и правил.

Все работы с электролитом, водородом и кислородом необходимо проводить в резиновых перчатках в вытяжных шкафах или специальных боксах, оборудованных вытяжной вентиляцией. Светильники, установленные внутри вытяжных шкафов, должны быть во взрывозащищенном исполнении.

Выключатели и штепсельные розетки следует располагать вне шкафа. Загромождать вытяжные шкафы, рабочие столы посудой, приборами и другим лабораторным оборудованием, не связанным с проводимой в данное время работой, не допускается.

В помещении экспресс-лаборатории не допускается производить работы, не связанные непосредственно с выполнением определенного анализа. Не допускается совместное хранение веществ, химическое взаимодействие которых может вызвать пожар или взрыв. Тару с дымящими кислотами, легкоиспаряющимися реактивами и растворителями в количестве, не превышающем суточную потребность, допускается хранить в специально выделенных для этих целей вытяжных шкафах.

Металлический натрий калий следует хранить в посуде под слоем керосина, вдали от воды. Остаток натрия калия после работы запрещается бросать в раковины, чистые остатки необходимо помещать в банку с керосином. При разбавлении серной кислоты водой кислоту следует медленно наливать в воду. Наливать воду в кислоту запрещается. Сдавать на мойку посуду из-под кислот, щелочей и других химических веществ можно только после полного освобождения и нейтрализации ее соответствующим способом.

Не допускается размещать в помещении экспресс-лаборатории баллоны с газами, используемыми при проведении лабораторных анализов. Баллоны должны быть расположены у наружной стены здания в соответствии с требованиями настоящих Правил. По окончании работ все краны и вентили должны быть закрыты, посуда с реактивами и материалами плотно закрыта пробками, выключено освещение, вентиляция и нагревательные приборы.

Щиты автоматизации с электрическими приборами и аппаратами общепромышленного исполнения должны размещаться в отдельных щитовых помещениях встроенных или пристроенных , смежных с помещениями с взрывоопасными зонами, и в отдельно стоящих зданиях. Дежурный персонал, обнаруживший неисправность, должен сообщить об этом на щит управления. Следует уменьшить возбуждение генератора или частично разгрузить его, а турбогенератор перевести на резервное возбуждение и устранить неисправность.

Переход на резервное возбуждение должен производиться без отключения турбогенератора от сети. Способы перевода турбогенератора на резервное возбуждение приведены в приложении 9. При выявлении отклонений теплового режима генератора от нормального действием сигнализации или при текущих проверках теплового состояния генератора дежурный персонал, обслуживающий генератор, обязан сообщить об этом на ЦЩУ, вызвать начальника смены электроцеха и незамедлительно приступить к выявлению причин отклонений.

Для этого необходимо уточнить место повышенного нагрева генератора, проверить по щитовым приборам его электрические параметры ток, напряжение, мощность , провести проверку состояния систем охлаждения. Если по результатам этих проверок выявить и устранить причину повышенного нагрева не удается, а явных признаков ложной работы устройства теплового контроля не выявляется, то при достижении предельно допустимой температуры дежурный персонал обязан немедленно приступить к разгрузке генератора и снизить ее до уровня, при котором температура снизится до допустимого значения.

Если разгрузкой добиться снижения температур не удается, генератор должен быть отключен от сети с последующим погашением поля и остановлен. Во избежание неоправданных разгрузок и отключений генератора местные инструкции должны содержать указания по выявлению ложных показаний системы теплового контроля.

При этом следует принять во внимание, что возникновение неисправностей цепей теплоконтроля, как правило, сопровождается скачкообразным изменением показателей. Если установлен плавный рост температуры по термопреобразователям и четкая зависимость их его показаний от повышения и снижения нагрузки, то срабатывание сигнализации следует считать истинным.

В большинстве случаев появления повышенного нагрева, зафиксированного одним из термодатчиков, сопровождается повышением температур либо по идентичным датчикам, либо по датчикам другого назначения например, одновременное повышение температуры активных частей генератора и охлаждающих их сред и т.

В случае невозможности ее снижения турбогенератор должен быть аварийно отключен от сети вручную. При повышении температуры, измеряемой термопреобразователями сопротивления, предназначенными для контроля за проходимостью стержней обмотки статора турбогенераторов с водяным охлаждением, сверх допустимой, действовать в соответствии с п. Одновременно должна быть проведена проверка наличия водорода в дистилляте.

Таким же образом следует действовать при увеличении сверх допустимой разницы температур отдельных стержней обмотки. Турбогенератор, на котором отмечены указанные ненормальности, при первой возможности должен быть остановлен для выяснения причин повышения температуры. При обнаружении водорода в дистилляте действовать в соответствии с п. Уставки защит должны быть указаны в заводских инструкциях. При выходе из строя части термометров сопротивления, контролирующих температуру обмотки и стали статора, а также охлаждающего газа генераторов с косвенным и непосредственным охлаждением необходимо действовать в соответствии с приложением При внезапном исчезновении показаний одного из приборов в цепи статора или ротора необходимо проверить по показаниям остальных приборов, не является ли это результатом повреждения этого прибора.

Если будет обнаружено повреждение, следует, не изменяя режима работы генератора, принять меры к устранению обнаруженной неисправности. При обрыве во вторичной цепи трансформаторов тока следует быстро разгрузить или отключить генератор, после чего принять меры к восстановлению целости токовой цепи с соблюдением необходимых мер безопасности.

При снижении сопротивления изоляции цепи возбуждения работающего генератора против обычного уровня кроме случаев, оговоренных в п. Если сопротивление изоляции не восстанавливается, необходимо установить тщательное наблюдение за генератором. При первой возможности такой генератор должен быть остановлен для выявления причины снижения сопротивления изоляции и приняты меры к его восстановлению.

При появлении сигнала о снижении сопротивления изоляции в цепи возбуждения турбогенератора с непосредственным охлаждением обмоток ротора, а в случае отсутствия защиты от замыкания на землю в одной точке цепи возбуждения при обнаружении глубокого снижения сопротивления изоляции необходимо руководствоваться приложением При появлении замыкания на землю в цепи возбуждения турбогенераторов с косвенным охлаждением обмотки ротора они должны быть переведены на резервное возбуждение.

Если при этом замыкание на землю исчезает, допускается оставлять генераторы в работе. При обнаружении замыкания на землю в обмотке ротора турбогенераторы должны при первой возможности выводиться в ремонт. До вывода в ремонт при наличии устойчивого замыкания обмотки ротора на корпус должна вводиться защита от двойного замыкания на землю в обмотке ротора с действием на сигнал или отключение по местным условиям.

При появлении сигнала эти турбогенераторы должны немедленно разгружаться и отключаться от сети. При возникновении в обмотке ротора виткового замыкания, не связанного с замыканием на землю, и при удовлетворительной вибрации генератора допускается длительная работа его до вывода в ремонт по решению главного инженера электростанции. Ток ротора при этом не должен превышать длительно допустимого значения ограничения форсировки возбуждения не требуется.

До вывода в ремонт за таким генератором должно быть установлено дополнительное наблюдение по изменению во времени сопротивления изоляции обмотки ротора, периодическому измерению полного сопротивления обмотки ротора переменному току при остановах.

Если генератор при симметричной нагрузке перешел в режим двигателя, то следует, не отключая генератор, принять меры к переводу его в режим выработки активной энергии. Работа генератора в режиме двигателя может быть допущена сколь угодно долго и ограничивается условиями работы турбины. Если переход генератора в режим двигателя связан с ложным срабатыванием автомата безопасности турбины, дежурный машинист должен немедленно завести автомат безопасности и сообщить об этом на щит, после чего следует приступить к подъему активной нагрузки.

В тех случаях, когда завести автомат безопасности без отключения генератора не удается, следует перевести реактивную нагрузку на другие генераторы и отключить генератор. После завода автомата безопасности генератор можно включить и набрать нагрузку. При возникновении пожара в районе турбогенератора с масляным охлаждением в случае опасности повреждения уплотнений статора и вытекания масла в зону пожара необходимо немедленно отключить турбогенератор от сети и слить масло из статора и маслосистемы через трубопровод аварийного слива с подачей в статор азота для вытеснения масла.

Загорание масла, вытекающего из статора из-за нарушения его плотности, следует ликвидировать общепринятыми средствами, применяемыми при тушении пожаров масла.

При возникновении качаний в сети дежурный персонал должен действовать согласно указаниям, приведенным в местных инструкциях. При неполадках в работе газомасляной системы турбогенераторов с водородным и смешанным водородно-водяным охлаждением следует действовать согласно указаниям действующей Типовой инструкции по эксплуатации газовой системы водородного охлаждения генераторов. У турбогенераторов с косвенным или непосредственным водородным охлаждением при появлении в них незначительного количества воды до см3 в смену , свидетельствующего о течи в трубках газоохладителей, необходимо выявить неисправный газоохладитель поочередным их отключением.

Наличие течи газоохладителей можно обнаружить также и с помощью дренажных вентилей, установленных в нижних точках петель газопроводов, соединяющих карманы газоохладителей с углекислотным коллектором. Генератор должен быть немедленно разгружен и отключен от сети при попадании в корпус генератора большого количества воды более см3 в смену. У турбогенераторов с непосредственным водяным и водородно-водяным охлаждением появившееся в корпусе небольшое количество воды до см3 в смену следует слить и установить наблюдение за генератором.

Если вода продолжает скапливаться, то необходимо с помощью дренажных отводов определить источник появления воды. Если таким источником является газоохладитель, то следует при первой возможности генератор вывести в ремонт для исправления газоохладителя. У турбогенераторов, имеющих водяное охлаждение щитов, промежуточной втулки и нажимных фланцев, необходимо убедиться, не попадает ли вода в корпус из системы их водяного охлаждения по наличию водорода в сливном бачке.

При попадании воды внутрь турбогенератора система должна быть отключена от питающей и сливной магистралей на время до ближайшего останова генератора и устранения причин возникновения течи. При попадании воды в корпус турбогенератора из системы водяного охлаждения обмоток, а также в случае появления большого более см3 количества воды генератор должен быть немедленно разгружен и отключен.

При остановах генератора в результате попадания воды в корпус статора для уменьшения воздействия повышенного напряжения на увлажненную изоляцию обмотки ротора гашение поля следует производить с учетом п. Вопрос о возможности заглушения трубок газоохладителей при наличии водорода в корпусе турбогенератора при работе или во время останова решается в зависимости от конструкции крепления и уплотнения газоохладителя.

У гидрогенераторов с водяным охлаждением обмоток обнаружение течей в системе водяного охлаждения и их устранение производятся по указаниям завода-изготовителя.

При появлении водорода в газовой ловушке системы водяного охлаждения обмотки статора следует установить тщательное наблюдение за турбогенератором проверять наличие водорода в дистилляте каждый час, следить за температурой стержней и отсутствием попадания воды в корпус турбогенератора. Для выяснения возможности устранения причин неплотности турбогенератор следует остановить при первой возможности, но не позднее чем через 5 сут после обнаружения водорода в дистилляте.

Наличие в дистилляте большого количества водорода приводит к ухудшению охлаждения обмотки и может вызвать закупорку отдельных полых проводников стержней газовыми пробками. Во избежание этого рекомендуется при попадании водорода в дистиллят осторожно повышать давление дистиллята на входе в машину или снижать давление водорода в корпусе таким образом, чтобы количество водорода, попадающего в водяную систему, было минимальным, но не исчезающим, то есть чтобы в месте возникновения неплотности еще сохранялось превышение давления газа над дистиллятом и исключалось бы увлажнение обмотки вытекающим дистиллятом.

В случае снижения давления водорода необходимо также уменьшить нагрузку турбогенератора. До проведения соответствующих испытаний разрешается снижать нагрузку, как указано в п.

Если эти меры оказываются неэффективными и наблюдается бурное выделение водорода в газовой ловушке, расход дистиллята через обмотку колеблется, снижается давление водорода в корпусе, необходимо немедленно разгрузить генератор и отключить его от сети, остановить насосы обмотки статора, закрыть задвижки на входе и выходе дистиллята из машины и вывести генератор в ремонт.

При обнаружении течи элементарных проводников обмотки статора генераторов поврежденные проводники могут быть заглушены. Вопрос о допустимом числе заглушенных элементарных проводников при наличии течи в них на гидрогенераторах решается по согласованию с заводом-изготовителем. Турбогенераторы с заглушенными полыми проводниками в стержне разрешается оставлять в эксплуатации при соблюдении следующих условий:.

При этом не могут быть заглушены: Верхние стержни с двумя заглушенными проводниками должны быть заменены во время ближайшего капитального ремонта. Нижние стержни, выдержавшие при капитальном ремонте испытание повышенным напряжением, могут быть оставлены в работе на более длительный срок. При снижении сопротивления изоляции подшипников, масляных уплотнений или маслоуловителей ниже установленных норм проверить содержание механических примесей и воды в масле и довести их до уровня, удовлетворяющего требованиям ПТЭ.

При обнаружении неисправности изоляции подшипников, масляных уплотнений, маслоуловителей, устройств подвода и слива дистиллята при водяном охлаждении ротора на работающем генераторе и его возбудителе со стороны, противоположной турбине у гидрогенераторов также изоляции подпятника при наличии таковой , по п. Если перечисленные мероприятия не дали положительных результатов, то решение об останове генератора или временном сохранении его в работе принимает главный инженер электростанции.

В последнем случае следует установить наблюдение за нагревом вкладышей подшипников и при первой возможности вывести генератор в ремонт для восстановления поврежденной изоляции. Генераторы, устанавливаемые на электростанциях и подстанциях, должны подвергаться следующим основным видам эксплуатационных испытаний: При повреждениях электрических машин в процессе выполнения ремонта проводятся испытания отдельных элементов пооперационно.

Кроме того, могут проводиться приемочные испытания головных и опытных образцов машин, периодические и типовые испытания серийных электрических машин, а также специальные испытания. В зависимости от местных условий объем испытаний может быть расширен. Указания по испытанию сердечника статора приведены в приложении Программы испытаний должны быть утверждены главным инженером электростанции, а программы приемочных, периодических, типовых и специальных испытаний кроме того должны быть согласованы с заинтересованными организациями.

Испытания генераторов на нагревание проводятся не позднее чем через 6 мес после ввода в эксплуатацию. В дальнейшем во время эксплуатации периодически один раз в 10 лет проводятся контрольные испытания на нагревание при одном-двух режимах работы. Испытания на нагревание должны проводиться также после полной замены обмотки ротора или статора, а также реконструкции системы охлаждения. Генераторы мощностью до 12 МВт включительно можно не испытывать. Для турбогенераторов, на которых в соответствии с ГОСТ и техническими условиями разрешается длительная работа с повышенной активной нагрузкой по сравнению с номинальной, при установленных значениях коэффициента мощности и параметров охлаждающих сред характеристики нагрева должны определяться как для номинальных, так и для упомянутых значений параметров охлаждения.

Определение регулировочных характеристик производится опытным путем или графическим способом по ГОСТ Результаты всех испытаний должны оформляться протоколами. В протоколах помимо результатов должны быть указаны условия проведения измерений и испытаний. Особенно тщательно нужно измерять температуру машины и окружающей среды. Измерение температуры необходимо для сопоставления результатов испытаний, полученных в различное время. Результаты испытаний не являются единственными и достаточными критериями для оценки технического состояния генератора и решения вопроса о возможности его включения, эксплуатации или необходимости ремонта.

Окончательное решение этих вопросов принимается на основании результатов испытаний, ремонтов, осмотров состояния механической части, системы охлаждения, газомасляной системы, системы возбуждения, выключателей, АГП и других элементов схемы, а также результатов анализа работы генератора. После монтажа и капитального ремонта генераторы, как правило, включаются в работу без сушки. Запрещается сушка турбогенераторов методом вентиляционных потерь из-за чрезвычайной неэкономичности этого метода.

Указания по сушке генераторов приведены в приложении На каждой электростанции должна быть местная производственная инструкция по эксплуатации генераторов одна на каждый тип генератора. Инструкция должна составляться на основе требований данной Инструкции и эксплуатационной документации завода-изготовителя с учетом особенностей каждой электростанции.

Отклонения допускаются только в том случае, если они вызваны особенностями данного генератора и направлены на обеспечение надежности его работы. Основные технические данные генератора и возбудителя, краткое описание конструкции генератора включая систему охлаждения, возбуждения и газомасляную и вспомогательного оборудования, допустимые режимы работы. Распределение обязанностей по обслуживанию генератора между цехами, подготовка генератора и его вспомогательного оборудования к пуску, пуск генератора, обслуживание генератора в нормальных, специальных и аварийных режимах, отключение генератора плановое, аварийное, обусловленное отклонениями от нормального режима , обслуживание генератора в период останова, порядок допуска к осмотру, ремонту и испытаниям, требования по технике безопасности и противопожарные мероприятия.

В должностных инструкциях для каждого лица, на которое возложено выполнение производственной инструкции по эксплуатации генераторов, должны быть указаны соответствующие разделы и пункты производственной инструкции, требования которых обязательны для выполнения этими лицами дежурным инженером, дежурным электротехником, дежурным по щиту управления, дежурным машинистом, мастерами и пр.

В соответствующих пунктах производственной инструкции все указания по режимам работы генераторов должны быть даны конкретно для каждого генератора в числовых значениях амперах, вольтах, градусах, мегаомах и пр. Местная инструкция должна быть подписана начальником электроцеха и утверждена главным инженером электростанции. Водяные пары, скапливающиеся в большом количестве в охлаждающем турбогенератор водороде, вредно влияют на изоляцию обмоток, приводят к снижению механической прочности бандажей роторов, вызывают конденсацию влаги на конструктивных элементах внутри корпусов, способствуя усилению процесса коррозии, повышают потери на трение и вентиляцию.

В последние годы на ряде электростанций прошел успешную проверку способ осушки водорода методом охлаждения с использованием фреоновых холодильных машин.

Дренирование воды из испарителей в этих машинах производить один раз в сутки. Стержни следует хранить в транспортной заводской упаковке или на стеллажах. Стеллажи должны быть сконструированы так, чтобы прямолинейная часть стержня опиралась по всей длине на настил или имела опоры шириной не менее мм, расположенные на расстоянии не более 1,0 - 1,5 м одна от другой в зависимости от размера стержней ; кроме того, должна иметься опора в лобовых частях.

Рекомендуется хранить стержни уложенными по всей длине прямолинейной части в жесткие продольные уголки или швеллеры из досок; в этом случае допускается увеличение расстояния между опорами до 2 м.

Допускается хранение стержней генераторов с длиной пазовой части не более 2 м на козлах или кронштейнах с опорами только в прямолинейной части с укладкой стержней плашмя; опоры в этом случае устанавливаются на расстоянии не более 1 м одна от другой.

Не допускается во всех случаях укладка стержней одного на другой или установка прокладок, опирающихся на стержни. Переноску стержней с длиной пазовой части более 2 м следует производить с привязанными к пазовой части опорными досками или указанными в п. Испытания стержней нужно производить перед укладкой их на хранение и в статор непосредственно вблизи ремонтируемого генератора.

Промежуточные испытания следует производить в исключительных случаях при явных повреждениях стержней или опасности их повреждения ударах, повреждениях стеллажей, перевозке на новое место хранения и т.

Наряду с испытаниями повышенным напряжением производят и остальные испытания, требуемые для стержней данного типа например, проверка на отсутствие замыканий элементарных проводников, для стержней обмотки с водяным охлаждением - гидравлические испытания. Все обнаруженные повреждения наружных покрытий должны быть устранены до проведения испытаний повышенным напряжением. При условии соблюдения требований к помещению для хранения стержней, указанных в п.

В случае каких-либо нарушений этих требований вопросы о необходимости сушки стержней их поверхностного покрова и о методах сушки разрешаются руководством электростанции совместно с ответственным представителем ремонтной организации. При хранении детали из резины должны находиться в расправленном виде, исключающем их деформацию, трещинообразование; детали должны быть защищены от воздействия прямых солнечных тепловых и радиоактивных лучей, от попадания на них масла, бензина, керосина и действия их паров, а также от воздействия кислот, щелочей, агрессивных газов и других веществ, разрушающих резину.

Запрещается эксплуатация с нагрузкой выше номинальной турбогенераторов ТВ, роторы которых не прошли модернизацию по переводу на форсированное охлаждение обмотки. Все турбо- и гидрогенераторы могут работать в режиме синхронных компенсаторов. При этом допустимая реактивная нагрузка в режимах синхронного компенсатора с перевозбуждением и недовозбуждением устанавливается в соответствии с п. Целесообразность работы генератора в режиме синхронного компенсатора определяется энергосистемой на основании технико-экономических расчетов.

Для длительной работы в режиме синхронного компенсатора паровая турбина должна быть отключена от генератора, а рабочее колесо турбины гидроагрегата должно быть опущено. Для турбогенераторов мощностью 6 МВт и ниже возможна работа в режиме синхронного компенсатора с подключенной турбиной, если беспаровой режим допустим по условиям работы турбины.

Для турбогенераторов мощностью и МВт возможна работа с турбиной при впуске пара в цилиндр низкого давления без срыва вакуума. Для капсульных гидрогенераторов с непосредственным соединением гидрогенераторов и гидротурбин по специальному разрешению завода-изготовителя турбины допускается работа генератора в режиме синхронного компенсатора с гидротурбиной, проточная часть которой заполнена водой. Операции по пуску генератора с присоединенной турбиной для работы в режиме синхронного компенсатора нужно производить в последовательности, предусмотренной местной инструкцией по пуску турбины.

Возможен также перевод генератора из генераторного режима в режим синхронного компенсатора. Пуск турбогенератора, отсоединенного от турбины, может осуществляться частотным способом и способом асинхронного пуска. Последний допустим только для турбогенераторов с цельными массивными роторами, бандажи которых отставлены.

Гидрогенератор или турбогенератор с присоединенной турбиной пускается обычным путем, то есть турбиной, но может быть использован способ частотного пуска. Регулирование реактивной нагрузки генератора, работающего в режиме синхронного компенсатора, следует осуществлять изменением тока возбуждения.

Скорость изменения реактивной нагрузки не ограничивается. Максимальные допустимые токи по статору и ротору устанавливаются в соответствии с эксплуатационной картой нагрузок. Для использования турбогенератора, отсоединенного от турбины, в качестве синхронного компенсатора необходимо предварительно выполнить следующие основные работы:. Разбег вала между упорами должен быть меньше зазора между вентилятором и его щитком на торцевой крышке. Для турбогенераторов, имеющих торцевые уплотнения с пружинным прижатием, необходимость упоров устанавливается в зависимости от особенностей конструкции уплотнений;.

При частотном пуске желательно осуществлять возбуждение ведомого и ведущего генераторов от двух отдельно стоящих источников постоянного тока резервного возбудителя, двигателя генераторных установок постоянного тока и т. Допускается применение источника возбуждения ведомого генератора несколько меньшей мощности, но не менее той, которая необходима для обеспечения возбуждения, соответствующего половине тока возбуждения холостого хода при номинальном напряжении генератора.

Поскольку при соединении обмоток возбуждения источников постоянного тока по схеме самовозбуждения не обеспечивается устойчивое возбуждение ведомого генератора, следует применять в этом случае схему независимого возбуждения с питанием от аккумуляторной батареи.

При наличии одного отдельного источника возбуждения мощность должна быть достаточной для обеспечения требуемого возбуждения ведомого и ведущего генераторов; в этом случае целесообразно также предусмотреть регулируемое сопротивление в цепи ротора ведомого генератора, позволяющее устанавливать ток возбуждения, равный половине тока возбуждения холостого хода при номинальном напряжении, и повышать его до полного значения в две - три ступени. Устройства гашения поля обоих генераторов должны быть включены по нормальной схеме.

При частотном способе пуска турбогенератора для использования его в качестве синхронного компенсатора операции необходимо выполнять в следующей последовательности:. В том случае, когда связь между генераторами осуществляется линией значительной длины, оптимальные токи возбуждения определяются специальным расчетом;.

Время с момента подачи возбуждения до момента трогания ведомого турбогенератора не должно быть больше 3 мин. При затяжке пуска возможны повреждения контактных колец и перегрев обмотки ротора. Вращение ротора ведомого турбогенератора должно начаться одновременно с вращением ведущего. Прокладка газопроводов в местах прохода людей должна предусматриваться на высоте не менее 2,2 м от пола до низа газопровода.

Допускается совместная прокладка трубопроводов водорода с другими трубопроводами на общих опорах при условии обеспечения возможности осмотра и ремонта каждого из трубопроводов, при этом трубопроводы, транспортирующие агрессивные жидкости, должны располагаться сбоку или снизу на расстоянии не менее мм. При прокладке водородопроводов совместно с трубопроводами кислорода первые необходимо прокладывать максимально выше трубопроводов кислорода.

Газопроводы электролитических и инертных газов, предназначенные для транспортирования очищенных и осушенных газов, допускается прокладывать без уклонов. На трубопроводах водорода, транспортирующих газ в другие здания, к компрессорным, ресиверам газгольдерам и цехам-потребителям, на выходе из здания должны устанавливаться запорная арматура и устройства, исключающие возможность обратного пропуска газа.

На вводах водородопроводов в производственные здания должна быть установлена отключающая запорная арматура. Число и размещение запорной арматуры должно обеспечивать возможность надежного отключения каждого здания, узла или установки. Необходимость применения арматуры с дистанционным управлением или ручным приводом определяется условиями технологического процесса получения водорода и обеспечением безопасности работы.

Запорная арматура и отсекающие устройства с дистанционным управлением должны устанавливаться вне здания на расстоянии не менее 3,0 м и не более 50,0 м от места ввода в здание или ближайшего аппарата, стоящего вне здания.

Для максимального снижения выбросов водорода в окружающую среду при аварийной разгерметизации системы должна предусматриваться установка запорных и отсекающих устройств с дистанционным управлением и временем срабатывания, как правило, не более с. На технологических трубопроводах производства водорода, как правило, запорные вентили, обратные клапаны, предохранительные клапаны, регулирующая и другая арматура должны быть установлены на соответствующих разъемных соединениях - фланцевых или цапковых.

Не допускается применение фланцевых соединений с плоскими фланцами. Число фланцевых соединений трубопроводной обвязки компрессорных установок должно быть минимальным, обеспечивающим удобство сборки и разборки. В особенности это касается трубопроводной обвязки, расположенной непосредственно в помещении машинного зала компрессорной. Прокладка всасывающих и нагнетательных трубопроводов должна производиться таким образом, чтобы уменьшить влияние вибраций, вызываемых работой машин, и пульсаций газового потока.

Гибкость трубопроводов, соединяющих цилиндры компрессора с аппаратурой буферные емкости, холодильники , должна быть достаточной, чтобы компенсировать температурные деформации компрессора и трубопровода. В технической документации на компрессорную установку должны быть указаны статические и динамические нагрузки на патрубки от различных частей компрессора цилиндры, сосуды, аппараты и т.

Арматуру, работающую в среде водорода, следует выбирать либо специальную для водорода, либо стальную для взрывоопасных сред. На трубопроводах водорода со щелочным туманом допускается применять аммиачную арматуру. Арматуру из серого чугуна применять на водородопроводах не допускается. В отдельных случаях допускается применение запорной арматуры из ковкого и высокопрочного чугуна при давлении не более 1,0 М Па и температуре от 0 до 50 оС, работающей в условиях, не подверженных вибрациям, и резко переменного температурного режима.

Запорная и другая арматура должна устанавливаться в местах, удобных для обслуживания. Арматура должна быть закреплена так, чтобы в результате температурных деформаций газопроводов в них не создавались изгибающие напряжения. Ручной привод арматуры должен располагаться на высоте не более 1,8 м от уровня площадки или пола помещения.

Арматура не должна размещаться над дверными проемами и технологическими проходами. Все опорные строительные конструкции для водородо- и кислородопроводов должны выполняться из несгораемых материалов. Не допускается прокладка водородопроводов через бытовые, подсобные, административно-хозяйственные, складские помещения, электромашинные, электрораспределительные, трансформаторные помещения, вентиляционные камеры, помещения КИП, лестничные клетки, пути эвакуации, а также производственные помещения, не связанные с потреблением водорода.

Прокладка транзитных водородопроводов по наружным стенам производственных зданий, как правило, не допускается. Не допускается прокладка трубопроводов по стенам зданий на участках со сплошным остеклением и по легкосбрасываемым ограждающим конструкциям. Сроки проведения выборочной ревизии водородопроводов устанавливает руководство организации с учетом специфики производства, результатов наружного осмотра и предыдущей ревизии, а в отдельных случаях они могут зависеть от нарушений или изменений технологического процесса.

Периодичность ревизии должна быть в пределах от 1 до 8 лет. Рекомендуется совмещать ревизию с периодическими испытаниями на прочность и плотность. Первая выборочная ревизия водородопроводов на вновь осваиваемых производствах должна производиться не позднее чем через 4 года после ввода объекта в эксплуатацию.

После плановых или аварийных остановок водородопроводы должны быть продуты и проверены на плотность пневматически.

Для испытаний используется только инертный газ. Продолжительность испытания - 1 час. Трубопроводы должны быть заземлены и защищены от статического электричества в соответствии с требованиями безопасности, предъявляемыми к устройствам электроустановок, и настоящими Правилами.

Газоанализаторы и электроконтактные контрольно-измерительные приборы независимо от вида исполнения могут размещаться как в отдельном помещении, так и непосредственно в помещениях, где обращается газообразный водород, при этом должны быть выполнены условия настоящих Правил.

Необходимость устройства отдельного газоанализаторного помещения обосновывается в проектной документации. При размещении газоанализаторов в отдельном помещении категория этого помещения определяется расчетом в соответствии с установленными требованиями к определению категорий помещения и зданий по взрывопожарной и пожарной опасности. Взрывоопасная зона условно принимается выше 0,75 общей высоты помещения при наличии постоянной естественной вытяжной вентиляции через дефлекторы.

Газоанализаторные помещения встраиваются или пристраиваются к функционально связанным производствам водорода. Допускается в порядке исключения размещать газоанализаторные в отдельно стоящих зданиях, когда по условиям технологии не представляется возможным встроить или пристроить их к основному производству.

Газоанализаторные помещения оснащаются предохраняющими конструкциями. Объем газоанализаторного помещения и технические характеристики систем вентиляции определяются исходя из условий, при которых в помещении в течение 1 часа должна быть исключена возможность образования взрывоопасной концентрации водорода при полном разрыве импульсной газоподводящей трубки одного газоанализатора независимо от их числа в помещении при наличии ограничителей расхода и давления водорода.

Ограничители расхода и давления на пробоотборных устройствах размещаются в безопасном месте, вне газоанализаторного помещения. В газоанализаторных помещениях, отнесенных к категории А, независимо от исполнения измерительных приборов, размещаемых в них, следует предусматривать:. Средства газового анализа должны обеспечиваться аттестованными поверочными газовыми смесями. Баллоны с газами-носителями, эталонными и сравнительными газами в анализаторном помещении устанавливать запрещается.

Они должны устанавливаться в отдельном одноэтажном помещении или вне здания в непосредственной близости от анализаторного помещения и иметь защиту от атмосферных осадков и солнечной радиации в соответствии с требованиями настоящих Правил. Баллоны с газами-носителями, эталонными и поверочными газами и смесями должны отвечать требованиям действующей нормативно-технической документации.

Водород после анализа следует возвращать в систему или сбрасывать в атмосферу. Сброс в атмосферу от автоматических приборов газового анализа следует производить по индивидуальным трубопроводам или коллекторам совместимых друг с другом сбросных газов, выводимых наружу на глухом участке стены до отметки выше конька крыши не менее чем на 1,0 м. Газоанализаторные помещения должны быть оборудованы сигнализаторами на наличие водорода газоанализаторами.

Проходы пробоотборных трубок через стены, отделяющие газоанализаторные помещения, должны быть уплотненными. В случае необходимости пересечения коридоров пробоотборные трубки, заполненные водородом, должны заключаться в стальные трубы-футляры, соединенные с газоанализаторным помещением; примыкания футляров к стенам, отделяющим взрывоопасные помещения от коридоров, должны быть уплотнены. Лаборатории производств, связанных с получением электролитического водорода, должны размещаться либо в отдельно стоящих зданиях, либо пристраиваться к зданиям категорий В1-В4, Г и Д.

На водородной станции для проведения небольшого объема лабораторных анализов, как правило, предусматривается экспресс-лаборатория, которая имеет категорию В4. Ее размещение в здании должно отвечать требованиям действующих строительных норм и правил.

Все работы с электролитом, водородом и кислородом необходимо проводить в резиновых перчатках в вытяжных шкафах или специальных боксах, оборудованных вытяжной вентиляцией. Светильники, установленные внутри вытяжных шкафов, должны быть во взрывозащищенном исполнении. Выключатели и штепсельные розетки следует располагать вне шкафа. Загромождать вытяжные шкафы, рабочие столы посудой, приборами и другим лабораторным оборудованием, не связанным с проводимой в данное время работой, не допускается.

В помещении экспресс-лаборатории не допускается производить работы, не связанные непосредственно с выполнением определенного анализа. Не допускается совместное хранение веществ, химическое взаимодействие которых может вызвать пожар или взрыв. Тару с дымящими кислотами, легкоиспаряющимися реактивами и растворителями в количестве, не превышающем суточную потребность, допускается хранить в специально выделенных для этих целей вытяжных шкафах.

Металлический натрий калий следует хранить в посуде под слоем керосина, вдали от воды. Остаток натрия калия после работы запрещается бросать в раковины, чистые остатки необходимо помещать в банку с керосином.

При разбавлении серной кислоты водой кислоту следует медленно наливать в воду. Наливать воду в кислоту запрещается. Сдавать на мойку посуду из-под кислот, щелочей и других химических веществ можно только после полного освобождения и нейтрализации ее соответствующим способом. Не допускается размещать в помещении экспресс-лаборатории баллоны с газами, используемыми при проведении лабораторных анализов.

Баллоны должны быть расположены у наружной стены здания в соответствии с требованиями настоящих Правил. По окончании работ все краны и вентили должны быть закрыты, посуда с реактивами и материалами плотно закрыта пробками, выключено освещение, вентиляция и нагревательные приборы. Щиты автоматизации с электрическими приборами и аппаратами общепромышленного исполнения должны размещаться в отдельных щитовых помещениях встроенных или пристроенных ; смежных с помещениями с взрывоопасными зонами, и в отдельно стоящих зданиях.

Размещать их в производственных помещениях не допускается. Отдельно стоящие здания для размещения щитов автоматизации крупного производства водорода допускается сооружать в порядке исключения, когда по условиям технологии не представляется возможным встроить или пристроить их к основному производству.

Сообщение помещения для щитов автоматизации операторской с взрывопожароопасным помещением, как правило, осуществляется через коридор и тамбур-шлюз с подпором воздуха.

Щитовые помещения размещать над помещениями с взрывоопасными зонами любого класса, а также под душевыми, санузлами, под производственными помещениями с мокрым технологическим процессом, под приточными вентиляционными камерами не допускается. Окна встроенных и пристроенных щитовых помещений допускается выполнять из стеклоблоков толщиной не менее мм.

Расстояние по горизонтали и вертикали от наружных дверей и окон встроенных и пристроенных щитовых помещений до наружных дверей и окон помещений с взрывоопасными зонами класса В-1а должно быть: Расстояние до окон, заполненных стеклоблоками толщиной более мм, не нормируется. Стены, отделяющие помещения для щитов автоматизации от помещений с взрывоопасными зонами любого класса, должны быть выполнены из несгораемых материалов и иметь предел огнестойкости не менее 0,75 ч, быть пылегазонепроницаемыми, не иметь дверей и окон.

В стенах, отделяющих помещение щитов автоматизации от помещений с взрывоопасными зонами классов В-Ia и В-Iб, допускается устраивать отверстия для ввода кабелей и труб электропроводки. Вводные отверстия должны быть плотно заделаны несгораемыми материалами.

В помещении щитов автоматизации, расположенном на первом этаже, допускается устройство одного выхода. Этот выход должен предусматриваться наружу, на территорию предприятия, непосредственно, или через невзрывоопасный коридор, или через помещение с нормальной средой; при расположении помещения щитов автоматизации на втором этаже и выше выход допускается устраивать на лестничную клетку или в невзрывоопасный коридор.

Щитовое помещение при площади свыше м2 должно иметь два выхода. В этом случае второй выход из помещения, расположенного на втором этаже и выше, допускается предусматривать на балкон с пожарной лестницей. Электрическое освещение щитовых помещений должно обеспечивать нормальное освещение всех деталей щитов и не создавать бликов на шкалах приборов.

В щитовых помещениях должно, как правило, предусматриваться рабочее и аварийное освещение. Щитовые помещения, в том числе и преобразовательные подстанции, должны быть оборудованы телефонной связью. Щиты КИПиА должны быть оборудованы соответствующими средствами регулирования и управления технологическими процессами электролиза и контроля за работой оборудования, включая преобразователи, а также системой сигнализации, извещающей о пуске, остановке и нарушениях режима работы оборудования или о повреждении изоляции в контролируемых электрических сетях.

Для слежения за работой оборудования, находящегося вне зоны видимости, рекомендуется предусматривать технологическую сигнализацию и устройство оптических приборов зеркал, перископов, телескопических труб и др. Щитовые помещения операторские должны быть оборудованы сигнализацией для оповещения персонала о появлении повышенного напряжения или понижении тока например, за счет анодного эффекта на каждом электролизере.

Перед пуском и после остановки электролизные установки должны продуваться азотом. Водородные компрессоры, аппараты и трубопроводы, содержащие при проведении технологического режима водород, после остановки и перед пуском также продуваются азотом, если они в период остановки не находились под избыточным давлением водорода. Окончание продувки регламентируется и определяется анализом: Для продувки оборудования и водородопроводов, а также для нужд локального пожаротушения производство электролитического водорода должно быть обеспечено инертным газом, преимущественно азотом.

Источниками питания инертным газом могут служить централизованная азотная система, газификаторы азота или отдельная установка по получению азота необходимого качества. В этих случаях должны быть предусмотрены отдельные стационарные ресиверы для азота. Допускается применение одного ресивера на продувку и пожаротушение, если объем заполнения ресивера рассчитан и на продувку, и на пожаротушение.

Общий объем инертного газа для нужд продувки должен быть не менее 4-кратного объема продуваемой водородной системы. Общий объем инертного газа в нормальных условиях для пожаротушения взрывоопасных помещений должен быть не менее однократного свободного объема защищаемого помещения.

Продувка производится техническим азотом не ниже II сорта по государственному стандарту. В особых случаях допускается применение чистого аргона. В продувочном инертном газе механические и жировые загрязнения не допускаются.

Во избежание возможного образования карбонатов, отрицательно влияющих на процесс электролиза, продувка аппаратов электролизерных установок, где обращается щелочной раствор, углекислым газом запрещается.

Ресиверы водорода и кислорода могут продуваться как азотом, так и углекислым газом сорт пищевой или технический. Во всех случаях в помещениях, связанных с обращением водорода, а также на ресиверных площадках должна быть предусмотрена стационарная разводка трубопроводов инертного газа на продувку и пожаротушение.

На каждом вводе азотопровода в здание должны быть установлены обратный клапан, запорный вентиль, а на каждом ответвлении на вводе в каждое помещение должны быть установлены манометр и запорный вентиль.

На ответвлениях газопроводов, подводящих инертный газ к системам и аппаратам, рассчитанным на давление ниже, чем в магистрали инертного газа, должны быть установлены автоматические редуцирующие устройства, предохранительные клапаны и манометры на стороне низкого давления.

Если давление продувочного инертного газа превышает давление всасывания I ступени компрессорной установки, на линии подвода продувочного газа должны быть установлены следующие устройства последовательно, считая по ходу продувочного газа: Если давление продувочного газа равно или меньше давления всасывания I ступени компрессорной установки, установка ручного редукционного клапана и предохранительного клапана не требуется.

Инертный газ должен поступать на продувку в аппараты и трубопроводы через съемный участок трубопровода с установкой запорной арматуры с обеих сторон съемного участка. После продувки съемный участок должен быть снят, а на арматуре со стороны водорода должны быть установлены заглушки, имеющие хвостовики. В отдельных обоснованных случаях допускается отсоединение трубопроводов путем закрытия двух последовательно расположенных вентилей и открытия между ними продувочного вентиля, соединенного с атмосферой.

Во избежание попадания пыли и инородных тел в компрессор на линии подачи инертного газа или воздуха должны быть установлены фильтры сетки или предусмотрены другие эффективные меры защиты. Все переходы, площадки, лестницы, открытые приямки, переходные мостики, монтажные проемы и т.

При расположении обслуживаемого оборудования технологических аппаратов, приборов, арматуры и др. Ширина ступени должна быть не менее 0,2 м. Ступени лестниц должны быть горизонтальными и выполняться из стальных рифленых листов или листов просечно-вытяжной стали.

Ступени вертикальных лестниц должны выполняться из металлических прутков квадратного или прямоугольного сечения. В компрессорной и наполнительной площадки, ступени лестниц и металлические конструкции перекрытий каналов, а также места прохода и обслуживания оборудования должны быть покрыты ковриками из резины или других неискрящих материалов.

Эстакады для трубопроводов должны иметь через каждые 40 - 60 м но не менее двух маршевые лестницы или вертикальные лестницы с шатровым ограждением, а проходные эстакады, кроме того, настил и перила из несгораемого материала. Для монтажа, демонтажа, ремонта оборудования и технологических нужд должны применяться подъемно-транспортные средства и механизмы. Выбор этих средств должен обосновываться характеристикой устанавливаемого оборудования, количеством агрегатов, а также периодичностью и продолжительностью ремонтных работ.

Допускается использовать нестационарные подъемные устройства для обеспечения ремонтных работ на действующих станциях, если применение кран-балок и тельферов не может быть выполнено по причине недостаточной высоты помещения или недостаточной несущей способности строительных конструкций.

При применении во взрыве- и пожароопасных помещениях и установках ручных подъемно-транспортных средств и механизмов должны предусматриваться меры, обеспечивающие их безопасную эксплуатацию. Перемещение сырья и реагентов в технологических помещениях должно быть механизировано.

В зависимости от масштаба и условий производства должны быть механизированы следующие процессы:. Трудоемкие операции при ремонте и гидроиспытании баллонов вывертывание вентилей, очистка поверхности, окраска должны быть механизированы. Должны быть обеспечены подъемно-транспортными средствами работы по погрузке-разгрузке баллонов, контейнеров с баллонами, а также работы по ремонту электродвигателей компрессоров, насосов и пр.

Кабельная разводка и электрооборудование должны иметь виды взрывозащиты, соответствующие требованиям безопасности, предъявляемым к устройствам электроустановок.

Размещение, устройство, эксплуатация и ремонт электродвигателей, пускорегулирующей, контрольно-измерительной и защитной аппаратуры, а также другого электрооборудования, применяемого в производстве электролитического водорода, должны соответствовать требованиям безопасности, предъявляемым к устройствам электроустановок, требованиям безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, государственных стандартов и строительных норм и правил, а также требованиям настоящих Правил.

Размещение, устройство и эксплуатация электролизеров должны соответствовать требованиям настоящих Правил, а также соответствовать требованиям безопасности, предъявляемым к устройствам электроустановок.

Взрывоопасная зона условно принимается выше отметки 0,75 высоты помещения, считая от уровня пола, но не выше кранового пути, если таковой имеется. Электрооборудование взрывоопасных зон должно приниматься с учетом зон класса помещения установки, а также категории и группы взрывоопасной смеси, приведенных в приложении 1 настоящих Правил.

Электротехническое оборудование, устанавливаемое на фундаментах, рамах и других конструкциях, не должно иметь скрытых от наблюдения разъемных электрических соединений. Разъемные электрические соединения должны быть легко доступны для обслуживания и ремонта. Ремонт взрывозащищенного электрооборудования должен производиться в соответствии с действующей нормативно-технической документацией по ремонту взрывозащищенного электрооборудования.

При прокладке труб и кабелей из электропомещений через смежные стены помещений с взрывоопасными зонами классов В-Iа и B-Iб допускается устраивать отверстия, которые следует герметизировать несгораемыми материалами. Кабели к тиристорным преобразовательным агрегатам не следует прокладывать в стальных и бронированных трубах. Токопроводы электролизных установок водорода, как правило, должны выполняться шинами из меди или медных сплавов повышенной механической и усталостной прочности.

На электролизных установках должны применяться меры по снижению утечки токов - использование схем циркуляции электролита, применение неэлектропроводных материалов трубопроводов и другие эффективные меры. При этом применять устройство разрыва струи на трубопроводе электролита не допускается.

Допускается для вывода из работы ячеек электролизера с внутренним коротким замыканием или с закупоркой отверстий предусматривать стационарные шунтирующие устройства. Расстояние по горизонтали и вертикали от наружных дверей и окон встроенных и пристроенных РУ, ТП и ПП, в которых устанавливается электрооборудование общего назначения, до наружных дверей и окон помещений с взрывоопасными зонами класса В-Ia должно быть: Расстояние до окон, заполненных стеклоблоками толщиной мм и более, не нормируется.

Вышеуказанное требование относится также к расстояниям между производственными помещениями с взрывоопасной зоной класса В-Iа. Электроприемники, непосредственно обеспечивающие ход технологического процесса производства электролитического водорода, должны относиться ко второй категории надежности электроснабжения. Питание аварийного и эвакуационного освещения принимается по первой категории надежности. Схемы питания электролизных установок, выпрямительные агрегаты и их исполнение выбираются проектной организацией с учетом обеспечения необходимой надежности электроснабжения.

Для электролизеров с заземленной по электролиту средней рамой необходимо применять схему защиты от нарушения изоляции опорных изоляторов. Советовал аппарат родителям знакомых, они покупали и все очень довольны!!! В электроактиваторах Эковод установлен кремниевый анод, который насыщает воду ионами кремния!

А кремний не дает стареть организму! НО, при использовании воды, человек всегда должен вести здоровый образ жизни-заниматься зарядкой и правильно питаться, и самое главное позитивно мыслить!!! Можно ли делать компресс?

Если да то с какой водой, живой или мертвой? Немного поврежден сустав большого пальца. В ближайшие время будем производить воду под брендом ldw. Пока только для Москвы и подмосковья. Вода Вода и нанотехнологии Удивительная вода Виды воды Кремниевая вода Магнитная вода Серебряная вода Золотая вода Медная вода Шунгитная вода Питьевая вода Витализация воды Ваше тело просит воды Виды бутилированной воды Бутилированная вода Очистка питьевой воды Озоновая очистка воды Очистка питьевой воды.

Протиевая вода Кристаллы воды, лёд, снег Антигололёдные средства Масару Эмото. Кристаллы льда Энергетика воды, свойства и память Масару Эмото. Энергия воды Память воды Активация воды ОВП воды Водородная энергетика Патент на гидродвигатель Вода на планете и в космосе Мировые запасы воды и её опреснение Реки Озёра, пруды Океан Море Вода в космосе Ответы на Ваши вопросы Очистка и активация воды, фильтры О талой протиевой воде Лёд и другие состояния воды Вода на планете Качество воды Методы, технологии водоподготовки Вода и здоровье Новости, информация Выставки, мероприятия, фильмы Биографии учёных По вашим письмам Информация от наших читателей Книга экология воды М.

Лечение живой и мёртвой водой Вопрос: Болезнь обычно проходит через 2—3 дня Процедуру рекомендуется повторить для профилактики. Температура снижается в первый день. Сама болезнь проходит за 3 дня или раньше. Боль в суставах рук и ног. Воспаление печени Цикл лечения — 4 дня. Боль проходит, воспалительный процесс прекращается. Воспаление толстой кишки Колит В первые сутки лучше ничего не есть. Болезнь проходит в течение - 2 суток. Проходят боли в желудке, уменьшается кислотность, улучшается аппетит и общее самочувствие.

Прекращается кровотечение, язвочки заживают в течение 3—4 суток. У большинства людей головная боль прекращается в течение минут. Грибок исчезает в течение дней. Иногда процедуру надо повторить. Обычно грипп проходит в течение суток, иногда, за двое. Облегчаются его последствия Диатез Все высыпания, припухлости смочить "мертвой" водой и дать просохнуть. Пораженные места заживают через 2—3 дня.

Дизентерия В этот день лучше ничего не есть. Дизентерия проходит в течении суток. Улучшается самочувствие, появляется аппетит, восстанавливается натуральный цвет лица. Болезнь проходит в течение дней Пораженные места заживают через дня. В течение дня повторить процедуру 3—4 раза Обычный насморк проходит течение одного часа. Опухание рук и ног Трое суток по 4 раза в день за минут до еды и на ночь выпивать: Отеки уменьшаются и постепенно проходят.

Давление нормализуется, успокаивается нервная система. Давление нормализуется, появляется прилив сил. Боли в суставах проходят, улучшаются сон и самочувствие. Обычно понос прекращается в течение часа Ранки затягиваются в течение дней Боль проходит, свобода движений восстанавливается, улучается самочувствие.

Улучшается сон, снижается раздражительность. Появляется бодрость, повышается работоспособность, улучшается общее самочувствие. Немного саднит кожу, но заживает быстро. Со временем болезнь проходит. Полезен массаж железы и самовнушение, что она выделяет инсулин Состояние улучшается.

Стоматит После каждого приема пищи, а также дополнительно по раза в день полоскать рот "живой" водой по минуты. Язвочки заживают в течение дней. Кожа ступней ног смягчается, трещины заживают. Через 15—20 минут, желудок начинает работать. Боли в области сердца, живота и правой лопатки проходят, исчезают горечь во рту и тошнота Пораженные места заживают в течение дней. Эрозия рассасывается в течение суток. Боли и рвота прекращаются на второй день.

Снижается кислотность, язва заживает. Борьба с насекомыми и вредителями моль, тля в доме и в огороде. Насекомые покидают растения и почву, тля и личинки моли гибнут. Обеззараживание дезинфекция белья больного, постельного и др. Бактерии и микроорганизмы гибнут.

Банки и крышки можно не стерилизовать. Растения становятся крупнее, образуют больше завязей, меньше болеют. Растения оживают в течение дня. Повышается устойчивость к воздействию влаги. Стимулирование роста домашней птицы Маленьких и ослабевших цыплят гусят, утят и др.

Цыплята быстро выздоравливают, становятся энергичнее, лучше растут. Уменьшается сульфатация пластин, увеличивается срок их службы. Увеличиваются удои и привес. Увеличение срока годности скоропортящихся продуктов, овощей. Гибнут микроорганизмы и плесневые грибки. Накипь в радиаторе отстает от стенок и в виде осадка сливается вместе с водой. Накипь в посуде отстает от стенок.

Семена лучше прорастают и дают устойчивые всходы. Желаю вам здоровья и скорейшего выздоровления! Мосин Дополнения Прибор для получения живой и мертвой воды PTV - A Ива-1 Доказано, что активированная вода быстро и эффективно лечит многие болезни, при этом без всякой химии. Можно ли принимать утром стакан живой воды, а вечером - мертвой? Как повысить уровень интерферона в крови с помощью активированной воды?

Живая и мёртвая вода Закаливание. При приеме внутрь живой воды нужно учитывать особенно гипертоникам , что она повышает давление. Подскажите, пожалуйста, к кому обратиться в Москве для лечения живой и мертвой водой?

Гнойные раны, застарелые свищи, послеоперационные раны, пролежни; трофические язвы, нарывы. Боли проходят в течение суток, у некоторых раньше, в зависимости от причины обострения.

математика в твоих руках. 1-4 класс. начальная школа е. м. кац, а. б. калинина, а. м. тилипман. All Rights Reserved